ぴろしき以外のロシアの話

ロシアのこと、旅行のこと、趣味のこと色々綴ります。

Грамматика/Лексикаは基礎の積み重ねが物を言う!~ТРКИ対策①~

最近東京に行ってビルの高さに圧倒されました。

 

どーもこんにちはだにーです。

 

田舎もんには衝撃が強い。

 

さて、ロシア語能力試験、ТРКИとはなんぞやというお話を以前ブログで少ししました。簡単にいうとTOEICやIELTSのロシア語版で、全部で5つのパートがあり、総合的な力が求められているのがこのТРКИ になります。

 

ちなみに記事はこちらから↓

 

 

今回のブログからは私がB2レベルに相当するВторой уровеньに合格するにはこれくらいやっておけば大丈夫なんじゃないのというのを各パートごとに具体的にお話ししていこうと思います。 

 

というわけで、今回は割とみなさんが苦労されるんじゃないかなと思うГрамматика/Лексика (文法/語彙問題)についてお話しようと思います!

 

では行きましょう。

 

 


①問題数が多い。簡単な問題を確実に正解する。

 

文法問題は一番量が多いので時間と集中力との戦いです。

 

これに関しては別にB2レベルだけでなくて全ての級を受験される方に言えることですが、基本的な文法(移動動詞や数詞など)は確実に解けるようにしておきましょう。貴重な得点源です。

 


②日頃から語彙力を増やしておこう。

 

第二レベルになってくると日常生活レベルの単語はもちろん、あまり頻繁に使われないような単語が散見されます。さらに、似たような意味の単語を並べてその中からニュアンスが一番近いものを選ばさせる問題も多々出題されますので、一つ一つの単語のニュアンスを含めてしっかり理解することが大事になります。問題集に出てくる単語はできる限り覚えるのは当然ですが、語彙力を大きく伸ばす一つの方法として

 

接頭辞のニュアンスを100パーセント理解すること。

 

が大事になってきます。例えばПро-という形の動詞であれば長い時間の動作を表したりしますし、По-であれば短い時間を表します。В- と Вы-の動詞であれば英語の in とoutの関係ですし、Пере-は複数回の繰り返し180°の転換のニュアンスを持ちます。このように接頭辞の意味をしっかりとわかっていれば、そのものズバリの訳を知らなくてもなんとなくで意味を想像できてしまうわけです。接頭辞についてのブログもまた書きたいなと思ってますので、もし公開されたらぜひご覧ください。

 


③動詞がどんな格を支配するかをしっかり覚えておく。

これめちゃくちゃ大事です。覚えてたらそれだけで正解が一瞬でわかります。

正しいロシア語を話すには正しい格支配が必要不可欠ですよね。

例えば支配するという意味を持つВладетьという動詞。目的語に造格(Чем)をとります

 

ですので

 

Он владеет русским языком идеально.(彼はロシア語をとても上手に話す。)

 

とこうなるわけです。この場合は直訳すると"彼はロシア語を理想的に支配している"となりますが、実際の訳は上記の通りになるわけです。

 

実際に問題集を解いていくとわかると思いますが、出てくる動詞って割と決まってますですので2回、3回と見た動詞は必須単語だと思って覚えてください。

以下に個人的に必須だと思う簡単な動詞を何個か上げておきますのでよければ参考にしてみてください。

  • бояться чего
  • достигнуть чего
  • требовать чего
  • относиться к чему как
  • обратиться к кому
  • отлититься чем
  • уверен(-а) в чём

 

ここら辺はしょっちゅう出てくる基本中の基本なので絶対に覚えときましょう。

 


④完了体/不完了体のニュアンスの違いを明確に。

これもロシア語を学習する上でかなりの人がぶち当たる壁ですよね。僕自身動詞にペアがあるって知った時は頭の中が?マークでいっぱいでした。

よくいうのは

 

完了体動詞(СВ)は

  • 結果が完了したことを意味する
  • 一回きりの動作
  • 瞬発的な動作
  • イメージは"点"

不完了体(НСВ)は

  • プロセスに重きが置かれており、結果は重要でない。
  • 複数回の動作
  • 習慣 
  • イメージは"線"

 というイメージ。これはロシア語を勉強されている方なら聞いたことはあると思います。

 

ですが、ТРКИを受験する上でもう一つ覚えて欲しいのが

 

Может(Мочь)/ Надо/に否定のHeがついた時とНельзяを使うときにセットになる態によってどういった意味の違いがあるのかということ。これ絶対出ます。

 

簡単に説明すると

 

①Может не...

  • Может  не СВ (例.Он может не  сделать дамашние задания.)

   →〜しないかもしれない。 (彼は宿題をしないかもしれない。)

  • Может не НСВ(例.Он может не делать дамашние задания.)

   →〜しなくても良い。(彼は宿題をしなくても良い。)

 

 ②Нельзя...

  • Нельзя СВ ( 例.Нельзя открыть двери.)

   →〜できない(不可能)(ドアを開けることができない)

  • Нельзя НСВ(Нельзя открывать двери.)

   →〜してはならない(禁止)(例.ドアを開けてはいけません)

 

これに合わせて一つ小話をしますと、ロシアの電車には扉の窓に "Не прислоняться"

と書かれています。意味は"もたれてはいけません"です。ここで注目して欲しいのはприслонятьсяは不完了体、つまり禁止ということです。上の規則に当てはまってますよね。

つまりНе+動詞の不定形でも同じルールが適用されるということです。

 

さらにいうともう一つ、命令形の場合も同様です。

 

  1. Не открой двери!
  2. Не открывай двери!

 

この2つ、どちらが正解だと思いますか?答えは2です。

Не +不完了体の動詞には禁止の意味合いがありますので命令形になったとてそこは変わらないんですね。僕もこれ最初は納得がいかなかったんですが、禁止するのは結果ではなく結果に繋がりかねないそもそもの行為なのだということに気づきました。そう考えると少しは腑に落ちるのではないでしょうか。

 


⑤Письмоと範囲丸かぶりの問題も。重要な得点源。

 Письмоに関しては別記事で詳しく書きますが完全な暗記ゲーです。

その中でもЗаявлениеという、何かを依頼する文書を書く問題が出るのですがГрамматикаでもなぜか同じ問題が出ます。

簡単にどんなことが聞かれるかというと、

  • 依頼先の人の名前の格(与格)
  • 依頼者の名前の格(生格)
  • 定型文の形(Прошу Вас 〜)
  • 日付の書き方(日.月.年)

 くらいです。めちゃくちゃオイしい問題なので確実にとりましょう。

 


⑥おすすめの参考書はこれ。

さて、以上簡単に書いてきましたが、じゃあどうやって勉強すればええんや。という話ですよね。

 

個人的にオススメする教材は以下の3つです。

①Тесты, Тесты, Тесты...

f:id:sou0502ws:20191216123614p:plain

 

使い古して汚くなっちゃってますが多めに見てください。

実際に3回分のテスト問題が収録されています。

問題量やどういった形式で出るかがわかるので模擬テストとしてめっちゃ優秀。

 

②Учебно-тренировочные тесты по русскому языку как иностранному

 

f:id:sou0502ws:20191216123531p:plain

 

これが一番いいと思います。僕の周りの人もみんなこれ使ってました。

この教科書はシリーズ物で、各パートごとの教科書があり、解説もロシア語ですが結構詳しく乗っけてくれてます。

僕もしょっちゅうこれでどこかにこもって勉強してました。

 

f:id:sou0502ws:20191209152137j:plain

 

デメリットとしては、ロシアの教科書全てに当てはまるのですが答え合わせが最高にやりずらいということでしょうか。後ろにまとめて書いてあるしめっちゃ不親切です。結構ストレスでした正直。

 

③Лексический минимум по русскому языку как иностранному

f:id:sou0502ws:20191216123658p:plain

 

単語集はこれ一冊で大丈夫だと思います。各受験レベルごとに求められる単語がまとめられているので、自分のレベルにあったものを買えるのが便利。動詞の変化系も書いてくれてたりするので嬉しいです。

 

デメリットとしてはアルファベット順に並んでいるということ。必携順ではないので全部に満遍なく目を通さないとAから始まる単語にだけめっちゃ強いとかいう意味のわからない状態になるので注意が必要です。

もう一つのデメリットは訳は日本語ではなく英語で書いてあるということ。英語が不得意な人はそこもストレスになるかも。

 

これらの教科書は全て東京のナウカジャパンさんで取り扱いされています。この前東京に行った時に在庫があることも確認しました。

インターネットでも購入できますので受験を考えているなら購入されることをオススメします。

 

 


さて、今回は文法編について色々と書いてみました。受験する際の助けになれば幸いです!

 

次回はЧитение(読解編)についての解説をしていこうと思います。ぜひご覧ください!!

 

 

www.danny-danny.work

 

ではでは~